握雨携云
wò yǔ xié yún
四字成语
常用成语
📝 成语解释
指男女欢合。
📚 出处
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”
🎯 相关成语(含成语中各字)
携云握雨
xié yún wò yǔ
指男女欢合。
拏云握雾
ná yún wò wù
比喻对人施展手段。
风潇雨晦
fēng xiāo yǔ huì
形容风急雨骤,天色昏暗。也比喻形势险恶。
泪下如雨
lèi xià rú yǔ
眼泪象雨水似的直往下流。形容悲痛或害怕之极。
苦雨凄风
kǔ yǔ qī fēng
苦雨:久下成灾的雨;凄风:寒冷的风。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
携男挈女
xié nán qiè nǚ
带领着男儿女儿。多用于形容旅途的辛苦或生计的艰辛。
携幼扶老
xié yòu fú lǎo
搀着老人,领着小孩。同“扶老携幼”。
负老携幼
fù lǎo xié yòu
背着老人,带着孩子。形容百姓全体出动,流离失所的悲惨情景。